

Международным общественным объединением “Христианский образовательный центр им. святых Мефодия и Кирилла”, Институтом религиозного диалога и межконфессиональных коммуникаций при Экзархате Белорусской Православной церкви недавно был представлен первый проект Международной программы “Европейские мосты”: пьеса-мистерия Поля Клоделя “Благая весть Марии” при участии и в постановке Национального академического драматического театра им. М.Горького (режиссер Б.И.Луценко). 
Что такое пьеса-мистерия? Это не священнодействие, но и не простой спектакль. Автор ее, католик по вероисповеданию, Поль Клодель много лет работал дипломатом, был послом Франции в ряде стран. Создавая свое произведение, он попытался донести до современного человека смысл и значение христианских ценностей. Его герои переживают глубокую трагедию, когда временное счастье одних достигается жертвой и самоотверженностью других. Но достигнутое ложью и пре- 
дательством земное благополучие в итоге не приносит желаемого. Вся жизнь превращается в страх и мучение от угрызений совести. Важнейшей целью постановки пьесы “Благая весть Марии”, как и целью программы “Европейские мосты” в целом, явился поиск новых форм возвещения Евангельского благовестия людям, воспитанным в атеистическом обществе. Это попытка помощи современному человеку в ответе на его духовные запросы, обращение к миру на понятном для него языке. 
Надо отметить, что режиссер Б.И.Луценко очень серьезно и ответственно готовился к постановке: посетил Жировичскую обитель, побеседовал со многими духовными лицами. Постановка такого рода требует не только богословских знаний, но и умения передать непередаваемое — глубокий духовный смысл. И нужно отметить, что у автора постановки это получилось. 
Французский текст пьесы переведен на русский язык Ольгой Седаковой, православной поэтессой, представленной к получению степени doctor honorus causa факультетом теологии ЕГУ и Христианским образовательным центром им. Святых Мефодия и Кирилла. 
Конечно, “Благая весть Марии” — католическое понимание духовности, но эта пьеса заставляет задуматься о вечном, увидеть жизнь не только в ее материальном измерении. Православная и Католическая Церкви имеют богатые исторические и культурные традиции, зачастую тесно переплетающиеся, взаимно дополняющие и обогащающие друг друга. Проект постановки “Благая весть Марии” посвящен также многолетней дружбе и сотрудничеству епископа Пьера Дюпре, француза по происхождению, возглавлявшего долгие годы комиссию по культурному сотрудничеству при Папском совете по христианскому единству, и его православных коллег из Беларуси. 
На премьеру новой постановки были приглашены Митрополит Минский и Слуцкий Филарет, епископ Гродненский и Волковысский Артемий, духовенство Православной и Католической Церквей, представители отечественной богословской школы, а также творческая интеллигенция. 
Спектакль начинался тихим колокольным звоном, совсем как перед богослужением, а завершался благовестом. Музыка, декорации, замечательная игра актеров создавали особо торжественную духовную атмосферу.

Юлия Морозова.
|