

Мемориальный вечер, посвященный 90-летию замечательного переводчика Язепа Семежона, прошел на днях в Минском суворовском военном училище. Здесь Иосиф Игнатьевич Семежонов (таково его настоящее имя) со дня основания училища в 1953 году до 1960-го работал старшим преподавателем предметной комиссии иностранных языков. Он часто выступал перед суворовцами на актуальные темы, активно участвовал в общественной жизни коллектива. 
Язеп Семежон был человеком высочайшей культуры, знал 14 языков. Умело используя богатства родного языка, он перевел сочинения многих классиков мировой литературы, в том числе Шекспира и Твена, Байрона и Бёрнса, Данте и Родари, Беранже и Рембо, Мицкевича и Тувима... 
Воспоминаниями о Семежоне как человеке и художнике поделились приглашенные на вечер гости, которые лично его знали. Суворовцы прочитали отдельные литературные произведения.

Николай Галашев, полковник в отставке.
|