

Минское издательство “Радиола-плюс” выпустило в свет антологию белорусской поэзии о любви “Яна i Я”. Стихи поэтов XII—XXI веков... 
...Она радуется малости, но требует всего. Она вечна, но умирает ежедневно. И еще говорят, что ее придумали трубадуры в XI веке, хотя на самом деле она существовала за тысячи лет до трубадуров. Загадки любви... Над ними ломали головы (и сердца, разумеется) поэты всех времен и народов. Вот и на земле Беларуси есть своя поэтическая река, а в ней эта вечная тема — в самом стрежне. Здесь и глубже, и течение быстрее. 
Я сплю, а сэрца маё чувае; 
вось, голас каханага, якi стукаецца: 
“Адчынi мне...” 
Откуда эти строки? Они из Песни песней царя Соломона. Составители сборника “Яна i Я” поместили Соломоновы любовные притчи (перевод на белорусский Василя Сёмухи) в начале книги — вместо предисловия. Неожиданно? Конечно. Однако в этом есть смысл. Книжки стихов пришли не сразу. Сначала была Библия. А в ней — и это вот, из Песни песней: 
“Якая прыгожая ты, каханая! 
якая прыгожая ты!” 
Конечно, такой зачин ко многому обязывал издателей антологии. Притчи Соломона задавали особый тон, и надо было его выдержать. 
Владимир Сивчиков и Раиса Шастак, которые задумали, составили и издали книгу “Яна i Я”, безусловно, этой своей работой по настоящему увлеклись, вложили в нее душу. Белорусскую любовную лирику в их издательской режиссуре мы увидели в контексте времен (а это — столетия), во всем многообразии истоков, жанров, поэтических форм. Здесь и стихи из малоизвестных старинных рукописных сборников, и произведения со страничек школьных хрестоматий. То, что приходило в поэзию Беларуси на латинском языке, и то — что на польском... Народные песни — и стихи народных поэтов. Песни бардов — и песни рокеров. Сочинения известных авторов — и поэтические открытия тех, кто сегодня молод и шлет на мобильник любимого человека стихотворные SMS-ки... 
Хорошее дело всегда притягивает. Составителям книги оказали творческое содействие белорусские литераторы Микола Аврамчик, Леонид Дранько-Майсюк, Алесь Жлукта, Адам Мальдис, Вячеслав Рогойша, Василь Семуха, Виктор Скоробогатов. 
Художник книги — один из лучших книжных графиков Арлен Кашкуревич. 
А читателям, напоследок, совет: книгу “Яна i Я” можно читать, как это часто бывает, “под настроение”, перелистывая на досуге десяток-другой страниц. Однако потом стоит взглянуть на нее и в целом. Отдельные фрагменты выстраиваются в яркую и впечатляющую картину. Словно мозаика в храме... 
Презентация книги состоится завтра в Доме литератора (улица Фрунзе, дом 5). Начало в 18.45. Вход свободный.

Сергей Пятковский.
|